山東途暢路橋工程有限公司
聯(lián)系人:石總
電話:18264104888
地址:山東省濟南市槐蔭區(qū)經(jīng)一路273號群盛華城
水泥就地冷再生的施工壓路機的施工
再生混合料拌和均勻并由振動壓路機穩(wěn)壓1遍后,應(yīng)立即用平地機初步整形。在直線和不設(shè)超高的平曲線段,平地機由路肩向路中心進行刮平;在設(shè)超高的平曲線段,平地機由內(nèi)側(cè)向外側(cè)進行刮平。必要時再返回刮一遍,對于局部低洼處,應(yīng)用鐵鎬將其表層5cm以上耙松,并用新拌的混合料進行找平。整形過程中應(yīng)及時粗細料離析現(xiàn)象。既由人工配合機械把大塊沒有破碎掉的舊路料掉。整形時應(yīng)將高處料直接刮出路外,不應(yīng)形成薄層貼補現(xiàn)象。
After the recycled mixture is evenly mixed and stabilized once by a vibrating roller, it should be preliminarily shaped using a grader immediately. On straight and non elevated flat curve sections, the grader scrapes the road from the shoulder to the center of the road; When setting a super high flat curve section, the grader scrapes it from the inside to the outside. If necessary, go back and scrape again. For local low-lying areas, use an iron pick to loosen the surface layer by more than 5cm, and level it with freshly mixed mixture. During the shaping process, the segregation of coarse and fine materials should be promptly eliminated. Both manual and mechanical removal of large, unbroken old road materials. When shaping, the high materials should be directly scraped out and should not form a thin layer of patching.
平地機初平完成后,由振動壓路機高幅/低頻穩(wěn)壓一遍,然后由測量工按照質(zhì)量控制要求分左、中、右三點放樣控制標高和橫坡度(直線段20米1點,彎道10米一點),指導平地機進行細致找平,達到調(diào)拱度、調(diào)坡度的目的。保證平整度、橫坡度符合設(shè)計要求。施工中要堅持“寧刮不補”的原則,如果要補料的話,當確定要補5cm以上的混合料,補料的時候,需在新補料中多摻水泥并保證含水量,以確保粘結(jié)性,碾壓的時候能不松散不起皮。
After the initial leveling of the grader is completed, the vibration roller stabilizes the high amplitude/low frequency once, and then the surveyor sets out and controls the elevation and cross slope at three points, namely left, middle, and right, according to quality control requirements (1 point at a straight section of 20 meters and 1 point at a bend of 10 meters), guiding the grader to carry out detailed leveling and achieve the purpose of adjusting the arch and slope. Ensure that the flatness and cross slope meet the design requirements. During construction, the principle of "better scraping than filling" should be adhered to. If additional materials are needed, when it is determined that a mixture of 5cm or more needs to be added, more cement should be added to the new material and the water content should be ensured to ensure adhesion. During rolling, it should not be loose or peeling.
在用平地機做后的終平工作時,一定要特別小心,確保對整個表面進行刮平,使其縱向順適,路拱和超高符合設(shè)計要求。不要在低洼處落下刀片,必須將局部高出部分刮除并掃出路外,因為這些料與下層料之間是沒有粘結(jié)力的,碾壓的時候容易造成起皮壓不住現(xiàn)象。終平應(yīng)仔細進行,對于局部低洼之處,不再進行找補,可留待鋪筑瀝青面層時處理。
When using a grader for final leveling work, special care must be taken to ensure that the entire surface is scraped flat, making it longitudinally smooth, and the road arches and superelevation meet the design requirements. Do not drop the blade in low-lying areas. It is necessary to scrape off the locally raised part and sweep it out, because there is no bonding force between these materials and the lower layer, which can easily cause peeling and inability to press during rolling. The final leveling should be carried out carefully, and for local low-lying areas, no further filling is required. It can be left for treatment when laying the asphalt surface layer.
找平完畢后由振動壓路機進行1-2遍碾壓,碾壓前如混合料表面風干,必要時由灑水車噴灑補水,以防壓不住。初壓時使用高幅/低頻振動模式,以便壓實層面的下部,隨后使用低幅/高頻振動模式壓實再生層的上部。碾壓原則先輕后重,自路邊向路中依次碾壓,碾壓速度應(yīng)控制在低速度,注意錯輪寬度并且不漏壓。另外,使用振動壓路機的時候,應(yīng)注意以下幾點:路面有油氣管線橫過路管的兩側(cè)1米范圍內(nèi),不可采用振動模式壓實。使用高幅/低頻振動模式壓實往往會擾動層面頂部的材料,尤其是表面。不過在使用低幅/高頻振動模式壓實之前用平地機找平可以修正過來。若達到材料的大密度后仍然繼續(xù)碾壓,則會破壞材料,降低材料的密度。根據(jù)混合料的厚度和外在表現(xiàn)形式防止過壓。
After leveling, use a vibrating roller to perform 1-2 rounds of compaction. If the surface of the mixture is air dried before compaction, use a sprinkler truck to spray and replenish water if necessary to prevent it from being crushed. During initial compaction, use high amplitude/low frequency vibration modes to compact the lower part of the layer, and then use low amplitude/high frequency vibration modes to compact the upper part of the regeneration layer. The principle of rolling is to start with light and then heavy, rolling from the roadside to the middle of the road in sequence. The rolling speed should be controlled at a low speed, and attention should be paid to the width of the wrong wheel and not to miss the rolling. In addition, when using a vibratory roller, attention should be paid to the following points: if there are oil and gas pipelines crossing within a range of 1 meter on both sides of the road, vibration mode compaction cannot be used. The use of high amplitude/low frequency vibration modes for compaction often disturbs the material at the top of the layer, especially the surface. However, leveling with a grader can be corrected before using low amplitude/high frequency vibration mode for compaction. If the material continues to be compacted after reaching its high density, it will damage the material and reduce its density. Prevent overpressure based on the thickness and external manifestation of the mixture.
壓路機以1檔低速行駛,2臺壓路機以錯1/2大輪能互換過道路施工中線為準,后輪壓完路面全寬時即為一遍。碾壓2-3遍,碾壓原則由兩側(cè)路中,以保持住路拱。后由振動壓路機快速行走一遍除去明顯輪跡,碾壓結(jié)束。嚴禁壓路機在已完成的或正在碾壓的路段上調(diào)頭或急剎車,應(yīng)保證再生層表面不受破壞。碾壓過程中,再生層的表面應(yīng)始終保持濕潤,如水分蒸發(fā)過快,應(yīng)及時補撒少量的水,但嚴禁大量灑水碾壓。碾壓過程中,如有“彈簧”、松散、起皮等現(xiàn)象,應(yīng)及時翻開重新拌和(加適量的水泥)或用其他方法處理,使其達到質(zhì)量要求。
The roller is driven at low speed in first gear, and the two rollers are designed to cross the centerline of the road construction when half of the large wheels can be interchanged. When the rear wheels have completed the full width of the road surface, it is considered as one pass. Roll 2-3 times, with the principle of rolling from both sides to the middle of the road to maintain the road arch. Afterwards, the vibrating roller quickly walks once to remove obvious wheel marks, and the rolling is completed. It is strictly prohibited for road rollers to turn around or brake sharply on completed or ongoing road sections, and the surface of the regeneration layer should be ensured not to be damaged. During the compaction process, the surface of the regeneration layer should always be kept moist. If the water evaporates too quickly, a small amount of water should be sprinkled in a timely manner, but it is strictly prohibited to sprinkle a large amount of water for compaction. During the rolling process, if there are "springs", looseness, peeling and other phenomena, they should be promptly flipped open and mixed again (with an appropriate amount of cement) or treated with other methods to meet the quality requirements.
有了冷再生機租賃上面的小總結(jié),希望對廣大客戶有所幫助,如果有什么不理解的或者尋求幫助的請點擊我們的網(wǎng)站:http://m.jsscr.com或者來電咨詢,我們會盡全力為您解決
With the summary above on cold regeneration machine leasing, we hope it can be helpful to our customers. If you have any questions or need help, please click on our website: http://m.jsscr.com Or call to inquire, we will do our best to solve it for you
閱讀/ Recommended reading
- 冷再生機和路拌機的工作效率比較強 2025-01-15
- 冷再生機和路拌機在工作效率上有什么區(qū)別嗎 2025-01-07
- 冷再生機和路拌機哪個更省錢 2025-01-04
- 冷再生機和銑刨機哪個效率更高 2024-12-28
更換液壓油和濾芯是確保液壓系統(tǒng)正常運行和延長使用壽命的重要步驟。以下是一個詳細的更換液壓油和濾芯的指南: Replacing the hydraulic oil and f...